Лариса Чернышева. Персональный cайт



                                     Переводы Л. Чернышевой

   C английского:

Эрих Фромм. Искусство любви. - Минск, ТПЦ "Полифакт", 1990.

Эрих Фромм. Человек для себя. - Минск, "Коллегиум, 1992. 

Сэмюэл Батлер. Путь всякой плоти.
– М., Ладомир, Наука, 2009, серия «Литературные памятники». ISBN 978-5-86218-421-1. Перевод с английского Л. Чернышевой и А. Тарасовой;

Электронная книга Сэмюэл Батлер. Путь всякой плотиПеревод глав 1-50 и примечания Л. Чернышевой.  Перевод глав 50-86 А. Тарасовой. «Издательские решения». 2017. ISBN: 978-5-4485-4272-52017

Г. Киссинджер. Годы обновления (Years of Renewal, 1999). Фрагмент.

C латинского:

Луций Анней Сенека. К Серену. О постоянстве мудреца. – Историко-философский ежегодник, Москва, 1987.
 

C польского:

Станислав Игнацы Виткевич. Безумец и монахиня. Пьеса. – Минск, Русский драматический театр Беларуси, 1989.